2013年9月15日 星期日

Rollei 35TE ^_^ Mr. Hoffman's Giant Yellow Rubber Duck 霍夫曼先生的黃色小鴨

This Rollei 35TE can be considered a "boomerang camera." The last time it was in my collection was around 1997. I remember taking it to shoot in downtown London. Later, after purchasing the Contax T2, I temporarily let go of this camera. The Rollei 35TE is a mechanical camera. Its predecessors are the Rollei 35 and Rollei 35T. The metering on the earlier models was done with a needle on the top, while the 35TE has LED lights inside the viewfinder, indicating underexposure, normal exposure, and overexposure. I prefer the latter.

This is an extremely lightweight manual camera with excellent lens quality. The focal length is 40mm, with a Tessar lens consisting of 4 elements in 3 groups and an aperture of f/3.5. Due to its age, the metering may not be accurate. It's recommended to calibrate it using a SLR camera metering (such as a white wall, preferably with a gray card) before use, and then it can be used for an extended period.

The focusing function is simple visual focusing, so you need to practice your ability to estimate distances. Generally, as long as you have a rough idea of distances from 1m to 10m, you should be able to handle it well. The photos taken on the streets of London (in the evening) on the website were taken in this manner, with shutter speeds of 1/30 or 1/60 seconds, using the smallest aperture and the maximum depth of field to avoid focusing errors.


這台 Rollei 35TE 算是回鍋相機,上次在我的收藏裏應該是1997年左右吧,記得我還帶去倫敦市區拍攝,後來因為購入了Contax T2,就暫時出脫了這台相機。Rollei 35TE是台機械相機,她的前兩代分別是 Rollei 35和Rollei 35T,其測光表是位於機頂指針式的,35TE已經變更為觀景窗內的LED燈號, 可顯示曝光不足、正常、過量,我比較習慣後者。

這是一台非常輕便的手動相機, 鏡頭品質沒話說, 焦距40mm, 鏡組4片3群, 光圈3.5的Tessar鏡頭. 測光表可能因為年代久遠會有些不準, 建議使用前先以單眼相機測光(如白牆, 有灰卡更好)進行校正, 之後就可長期使用了.

對焦功能是很陽春的目測對焦, 所以要先練一下自己的目測能力, 一般只要對1M到10M的距離有些概念就可得心應手, 網站所拍攝的倫敦街頭(傍晚)就是以這種方式拍攝, 快門1/30或1/60秒, 以求使用最小光圈與最大景深, 避免目測對焦的失誤.


During the test period with the film loaded, Mr. Hoffman's giant yellow rubber duck happened to arrive at the Glory Pier in Kaohsiung for an exhibition, so I casually took a few shots.

裝上底片測試期間正好與上了霍夫曼先生的黃色小鴨到高雄光榮碼頭出展,隨興拍了幾張。





"The giant yellow rubber duck "Rubber Duck" arrived in Victoria Harbour, Hong Kong in May this year, immediately causing a craze. It even attracted many Taiwanese tourists to Hong Kong to witness its appearance. At that time, Dutch conceptual artist Florentijn Hofman, when interviewed, revealed his idea of wanting to visit Taiwan. With the efforts of Keelung Port, Taichung Port, and Kaohsiung Port, yes! The Rubber Duck is finally coming to Taiwan!

With the strong efforts of Taipei, Taichung, and Kaohsiung, it was confirmed that the Rubber Duck would first meet with everyone at the Glory Pier in Kaohsiung. Mayor Chen Chu announced on August 5th that Dutch conceptual artist Florentijn Hofman has signed a contract with Kaohsiung City. It was confirmed that from September 19th (Mid-Autumn Festival) to October 30th, 2013, the yellow Rubber Duck will be exhibited at the Glory Pier near the exit of Love River in Kaohsiung. After the news was released, it excited many people who learned about it."

-- The above excerpt is taken from https://www.vogue.com.tw/feature/content-11212


"巨型黃色小鴨Rubber Duck 今年5月「游」進香港維多利亞港Victoria Harbour時,便立即造成一股澡盆鴨風潮,甚至吸引許多台灣觀光客前往香港一睹鴨鴨風采。當時,荷蘭概念藝術大師弗洛倫泰因霍夫曼Florentijn Hofman受訪就曾透露過「想來台灣」的想法,加上基隆港、台中港以及高雄港前陣子的極力爭取之下,沒錯!黃色小鴨Rubber Duck終於要來台灣啦!

就在台北、台中、高雄的極力爭取之下,黃色小鴨Rubber Duck確定先將在高雄光榮碼頭和大家見面。高雄市長陳菊8月5日宣布,荷蘭概念藝術大師弗洛倫泰因霍夫曼Florentijn Hofman目前已與高雄市簽約,並確定將在2013年9月19日(中秋節)至10月30日,於高雄市愛河出海口一帶的光榮碼頭展出黃色小鴨Rubber Duck,消息一出後,也讓得知消息的民眾興奮不已。"

-- 以上文章節錄自 https://www.vogue.com.tw/feature/content-11212

2013年9月14日 星期六

A Waterproof Camera 防水傻瓜相機 華山隨拍

2013/9/14

Basically, it's a point-and-shoot camera, paired with a waterproof case, claimed to be able to withstand depths of up to 3 meters underwater...though I haven't tried it.

Insert the batteries, put on the waterproof case, unlock the shutter, take the shot, and it automatically advances the film. It not only has a built-in flash but also an external underwater viewfinder. Remember to open the built-in lens cover before diving. The lens focal length is not indicated, but it appears to be a plastic lens. When I bought the camera, the store included a roll of Kodak Gold film. I took it to the Huashan 1914 Creative Park to shoot, and the colors were very strange, with high contrast. Just thought I'd share that for reference.



基本上是一台傻瓜相機,加上一個防水殼,號稱可以水下3米 ~ ~ ~ ~ 沒試過。

裝上電池,穿上防水殼,打開快門鎖,拍攝,自動過片。不只有閃光燈,也有外接水中觀景窗,要記得下水前要先打開內建鏡頭蓋。鏡頭焦距沒有標示,看起來應該是塑膠鏡片,當初買相機時,店家附了1捲柯達金軟片,我帶到華山藝文特區去拍攝,顏色很詭異,反差很大,給大家參考了。